Category: Internacional

Indignados invadem coletiva de imprensa do documento final da Rio+20


Rio de Janeiro, Brasil – Dois membros do movimento Occupy invadiram a coletiva de imprensa da Conferência das Nações Unidas sobre Desenvolvimento Sustentável, Rio+20, denunciando que o documento final não representa as vozes que lutam contra a degradação do meio ambiente e a opressão. Membro do Occupy Wall Street, Alexandre Carvalho e integrante do Ocupa Sampa, Maryana Sant’Ana se infiltraram na coletiva que estava ocorrendo na sala P3 – 7 e se sentaram próximos aos panelistas aguardando o inicio da coletiva marcada para as 2pm, que contava com chefes de estado, embaixadores, e alto escalao das Nacoes Unidas.

Quando um dos membros da mesa começou seu discurso, apontando que a causa da degradação ambiental e a quebra da economia global não era devida aos bancos mas sim proveniente da falta de ação dos governos, os dois ativistas ocuparam a frente do painel, pegaram duas flores que estavam decorando o local, e disseram: “Eles NÃO nos representam! Queremos uma democracia real! Estamos aqui para anunciar um novo tempo; um tempo de imaginação, poesia e sem ecocídio! NÃO AO GENOCÍDIO entre GERAÇÕES!”, quando foram retirados a força da sala pela segurança da ONU.

O documento final da Rio+20 foi marcado por uma frustração generalizada, com muitas vozes denunciando a falta de ambição, urgência e comprometimento real com o meio ambiente. Enquanto líderes de estado tiveram um discurso vazio em relação ao documento e as negociações, membros da sociedade civil organizada e ONGs ameaçaram remover seu apoio da declaração final.

“O controle das corporações dentro da ONU está minando as soluções reais provenientes de movimentos sociais de base”, diz Sant´Ana. “Vender o capitalismo verde como solução dos problemas ambientais do mundo é uma farsa – a solução consiste em solidariedade internacional, tecnologias de codigo aberto e uma nova consciência mundial.”

Uma petição pública e o imperativo do código aberto (software livre), declarações fundamentais, podem ser encontrados aqui: www.occupytheearth.net

Contatos:
Jogos Revolucionários, #Occupy Wall Street – USA
Email: ac3018@nyu.edu

#Ocupa Sampa – São Paulo
Email: ocupasampa@riseup.net

Occupiers Disrupt Closing Press Brief on Final Rio+20 Document


Rio de Janeiro, Brazil – Two members of the occupy movement disrupted the final press briefing of the United Nations Rio+20 Earth Summit on Sustainable Development, denouncing the final document as not representative of the voices in struggle against the degradation of the environment and oppression. Occupy Wall Street member Alexandre Carvalho and Ocupa Sampa Maryana Sant’ Ana infiltrated the media conference room P3 – 7 with no press credentials, sat close to the panelists, and waited until the brief started, at 2pm.

When one of the speakers started his address, citing the cause of environmental degradation and the crash of the world economy wasn’t due to banks but instead to the failure of governments to take action, the two
activists took to the center of the room, grabbed two flowers that were decorating the front of the panel, and said: “They do not represent us! We want a real democracy! We are here to announce a new time; a time of imagination, poetry and no ecocide! NO GENERATIONAL GENOCIDE!” when they were seized and forced out of the room by UN personnel.

The Rio+20 final document was marked by general frustration, with many voices denouncing its lack of ambition, urgency, and real commitment to the environment. While leaders of nation-states paid lip service to the document, members of civil society and NGOs threatened to remove their support to the final statement.

“Corporate take over of the UN is undermining the real solutions coming from grassroots social movements” , said Sant’Ana. “The attempt to market green capitalism as the solution to the world’s environmental problems is a farce – the solution is in international solidarity, open source technologies, and a new world consciousness.

A people’s petition and the Open Source Imperative, foundational statements, can be found here: www.occupytheearth.net

Contact:
Revolutionary Games, #Occupy Wall Street – USA
Email: ac3018@nyu.edu

#Ocupa Sampa – Sao Paulo
Email: ocupasampa@riseup.net

Les occupants interrompent la fermeture du rapport final du Rio +20 document

Rio de Janeiro, Brésil – Deux membres du mouvement ont interrempu la presse finale de la conférence  de Nations Unies Sommet de la Terre Rio +20 sur le développement durable, en dénonçant le document final comme non représentatifs des voix dans la lutte contre la dégradation de l’environnement et de l’oppression . Les occupant du Wall Street membre Alexandre Carvalho et Ocupa Sampa Ana Maryana Sant ‘Ana infiltraient la salle de midia de la conférence , sans identification, assisaient à proximité des panélistes, et attendaient jusqu’à ce que la plénière commençaient, à 14 heures de Brasília.

Lorsque l’un des haut-parleurs a commencé son discours, citant la cause de la dégradation de l’environnement et le crash de l’économie mondiale n’était pas à grace de les banques, mais plutôt à l’incapacité des gouvernements à prendre des mesures, les deux militants ont emmenée au centre de la salle, attrapé deux fleurs qui étaient décoré le devant du panneau, et dit: «Ils ne nous représentent pas! Nous voulons une vraie démocratie! Nous sommes ici pour annoncer un nouveau temps, un temps de l’imagination, la poésie et pas écocide! Pas de génocide GÉNÉRATIONNEL!” Toute suite, ils ont été saisis à force et exclu de la salle par le personnel de l’ONU.

Le document final de Rio +20 a été marqué par la frustration générale, avec de nombreuses voix, dénonce sa manque d’ambition, d’urgence, et d’un réel engagement pour l’environnement. Alors que les dirigeants des États-Nations  le document, les membres de la société civile et les ONGs ont menacé de retirer leur soutien à la déclaration finale.

Corporations assumées par l’ONU mépriser les vraies solutions qui viennent de la base des mouvements sociaux” a déclaré Sant’Ana. “La tentative de commercialiser le capitalisme vert comme une solution de les problèmes environnementaux du monde est une farce – la solution est dans la solidarité internationale, des technologies renovable, et une conscience du monde nouveau.

Une pétition des gens et l’impératif Open Source, les états fondamentaux, peut être trouvée ici: www.occupytheearth.net

Contact:
Revolutionary Games, #Occupy Wall Street – USA
Email: ac3018@nyu.edu

#Ocupa Sampa – Sao Paulo
Email: ocupasampa@riseup.net

Empört einzufallen Pressekonferenz der Abschlussdokument der Rio +20

Rio de Janeiro, Brasilien – Zwei Mitglieder der Bewegung besetzen die Pressekonferenz der UN-Konferenz über nachhaltige Entwicklung, Rio +20 eingedrungen und behauptete, dass das endgültige Dokument gibt nicht die Stimmen, die Bekämpfung von Umweltzerstörung und Unterdrückung. Besetzen Sie Mitglied der Wall Street, und ein Teil des Alexandre Carvalho nimmt Sampa, infiltriert Maryana Sant’Ana die Konferenz, die stattfinden in dem Raum P3 wurde – 7 und setzte sich neben den Referenten warten auf den Beginn der Konferenz für 02.00 Uhr geplant, die Köpfe hatten der Staat, Botschafter und hochrangige Vereinten Nationen.

Wenn eines der Mitglieder des Vorstandes begann seine Rede mit dem Hinweis, dass die Ursache der Umweltzerstörung und dem Zusammenbruch der Weltwirtschaft sei nicht auf Banken, sondern von der Untätigkeit der Regierungen, besetzten Aktivisten der beiden vorderen Platte, die zwei Blumen nahm waren schmücken den Ort, und sagte: “Sie repräsentieren nicht uns! Wir wollen eine echte Demokratie! Wir sind hier, um eine neue Zeit, eine Zeit der Phantasie, Poesie und Umweltzerstörung nicht ankündigen zu können! NICHT zum Völkermord zwischen Generationen! “Als sie aus der Kraft des Raumes wurden von UN-Sicherheitsrates entfernt.

Das Abschlussdokument der Rio +20 wird durch eine weit verbreitete Frustration mit vielen Stimmen zur Kündigung des mangelnden Ehrgeiz, Dringlichkeit und echtes Engagement für die Umwelt gekennzeichnet. Während die Staatschefs eine leere Diskurs in Bezug auf das Dokument und Verhandlungen haben, drohten Mitglieder von Organisationen der Zivilgesellschaft und NGOs, um ihre Unterstützung der Schlusserklärung zu entfernen.

“Die Kontrolle der Konzerne innerhalb der Vereinten Nationen untergräbt die wirklichen Lösungen von der Basis sozialer Bewegungen kommen”, sagt Santana. “Der Verkauf von grünen Kapitalismus als die Lösung der Umweltprobleme der Welt ist eine Farce – die Lösung liegt in der internationalen Solidarität, der Open Source-Technologien und einer neuen Welt Bewusstsein.”

Eine öffentliche Petition und der Imperativ des Open Source (freie Software), können grundlegende Aussagen hier zu finden: www.occupytheearth.net

Kontakte:
Revolutionäre Spiele, besetzen # Wall Street – USA
E-Mail: ac3018@nyu.edu

# Takes Sampa – Sao Paulo
E-Mail: ocupasampa@riseup.net

29M: A LA HUELGA, COMPAÑERO!

Um relato da Greve Geral em Barcelona

por Rodrigo Rosa
Biblioteca Terra Livre

Logo que cheguei em Barcelona fiquei sabendo que ia rolar uma greve geral na Espanha dia 29 de março. Seria a 8ª greve geral depois do fim da ditadura. No começo a conversa estava um pouco tímida e só alguns sindicatos e movimentos autônomos haviam-na convocado. Mas ao longo do tempo os dois maiores sindicatos (Comisiones Obreras – CCOO e UGT) se viram obrigados a convocar a greve por uma série de motivos. No final houve uma grande mobilização por parte de muitos movimentos e setores da esquerda espanhola, desde os mais moderados até os mais combativos.

O motivo principal foi a “Reforma Laboral” que o governo implementou. Trata-se de uma reforma trabalhista que corta muitos direitos dos trabalhadores, piora a situação dos empregados, legaliza a tal flexibilização (que na verdade é a desregularização da legislação trabalhista), torna os temporários e precários a forma principal de relação de trabalho. Ela também facilita a dispensa imotivada ou mesmo por motivo de doença. Há um rol enorme de detalhes sobre a reforma que são de complexa compreensão. O governo argumenta que assim geraria mais emprego e seria um movimento importante para que o país saia da “crise”. Será mesmo?

Read more →

Carta de Solidariedade da Acampada Quito

O movimento indignado é APARTIDÁRIO, PACIFISTA E ASSEMBLEÁRIO;
não admite líderes, símbolos ou bandeiras que não sejam as do próprio movimento, pela firme crença de que esses elementos atomizam a força do povo.

[Continue lendo…]

Mensagem de Apoio da Acampada Salamanca

|| A TRADUÇÃO SEGUE ABAIXO DA MENSAGEM ORIGINAL ||

 

Estimados compañerxs: Os escribimos desde Salamanca, una ciudad universitaria de menos de 160.000 habitantes en la que el movimiento social 15M se ha incorporado en nuestras vidas. El movimiento, surgido el 15 de Mayo de este año, fue una ráfaga de aire fresco en nuestro panorama político que era cada vez más desolador y menos democrático, donde la participación en la política por parte del ciudadano se basaba a votar a un partido cada cuatro años, un partido que nunca cumplía con su programa y, por el cual, los ciudadanos nos sentíamos ajenos a la vida política. En un contexto de crisis, de muchos prejuicios creados por parte de los medios de comunicación masivos y, en general, de una gran desinformación política, económica y social; un movimiento social se expandió por más de 300 acampadas de todo el mundo. Manifestaciones masivas, colaboración por parte de desconocidos, trabajo, lucha común. Eso es el 15M. Las claves del éxito del movimiento fueron claras: era un movimiento en un contexto de crisis económica y, por supuesto, era un movimiento apartidista y asindicalista por lo que ningún ciudadano se sentía excluido. Sólo era necesario un requisito: estar indignado. Indignado con la dictadura de los mercados, con el sistema electoral y con la corrupción de aquellos quienes nos gobiernan. En las redes sociales, el grito era claro “No usamos banderas, porque las banderas nos separan. Es más fuerte lo que nos une que lo que nos separa, por eso estamos juntos”. De la misma manera nos negamos a crear un partido político, porque con este sistema electoral los partidos políticos no nos representan y no queremos entrar en su juego. Es un movimiento asambleario, de la calle. Un órgano de presión, si lo preferís. Somos personas anónimas que trabajamos altruistamente, no queremos llevarnos méritos ni tener compensaciones de ningún tipo. Sólo pedimos ser escuchados. El apartidismo es nuestra seña, las manos nuestras armas y el altruismo nuestro símbolo. Por eso animamos a nuestros compañerxs indignadxs de São Paulo que hagan lo mismo, que luchen por una población unida, donde las banderas no importan y los partidos políticos sólo separan. Porque un 15M con bandera no es nuestro movimiento. Un abrazo y mucha suerte, Firmado, Acampada Salamanca.

|| TRADUÇÃO ||

Estimadas companheirxs:

Escrevemos a vocês aqui de Salamanca, uma cidade universitária com menos de 160 mil habitantes onde o movimento social 15M se incorporou em nossas vidas. O movimento, surgido em 15 de maio deste ano, foi uma lufada de ar fresco em nosso panorama político, que era cada vez mais desolador e menos democrático; onde a participação do cidadão na política consistia em votar em um partido a cada quatro anos — um partido que nunca cumpria seu programa e, assim, os cidadãos nos sentíamos alheios à vida política.

Em um contexto de crise, de muitos preconceitos criados pela mídia e, em geral, de uma grande desinformação política, econômica e social, esse movimento social se expandiu por mais de 300 acampadas no mundo inteiro. Manifestações massivas, colaboração por parte de desconhecidos, trabalho, luta comum. Isso é o 15M.

As chaves do êxito do movimento foram claras: era um movimento em um contexto de crise econômica e, sem dúvida, era um movimento apartidário e assindicalista, de maneira que nenhum cidadão se sentia excluído. Apenas era necessário um requisito: estar indignado. Indignado com a ditadura dos mercados, com o sistema eleitoral e com a corrupção daqueles que nos governam. Nas redes sociais, o grito era claro: “Não usamos bandeiras, porque as bandeiras nos separam. É mais forte aquilo que nos une do que aquilo que nos separa, por isso estamos juntos”. Da mesma forma nos negamos a criar um partido político, porque com este sistema eleitoral os partidos políticos não nos representam e não queremos entrar em seu jogo. É um movimento assembleário, da rua. É um órgão de pressão, se preferirem. Somos pessoas anônimas que trabalham de maneira altruísta; não queremos levar mérito nem obter compensações de nenhum tipo. Apenas demandamos ser escutados. O apartidarismo é o nosso signo, as mãos são nossas armas e o altruísmo é o nosso símbolo.

Por isso animamos os nossos companheirxs indignadxs de São Paulo para que façam o mesmo: que lutem por uma população unida, onde as bandeiras não importam e os partidos políticos só separam. Porque um 15M com bandeira não é o nosso movimento.

Um abraço e muita sorte,

Assinado
Acampada Salamanca

 

“Acordamos juntos, para uma nova consciência!" – Comitê de Artes e Cultura do Occupy Wall Street enviaram a seguinte mensagem aos brasileiros da manifestação de São Paulo

A pedido do Jornal STOP, Patrick Burner, do Comitê de Imprensa, e o médico brasileiro Alexandre Carvalho, um dos principais organizadores do Comitê de Artes e Cultura do Occupy Wall Street enviaram a seguinte mensagem aos brasileiros da manifestação de São Paulo:

“Fala São Paulo! Estamos felizes que a mensagem contra a injustiça social, opressão e alienação está correndo o mundo. Sabemos que muitos já trabalhavam, dando sangue, suor e lágrimas nessas causas todos os dias – seu esforço nunca foi em vão!
Acordamos, juntos, com o raiar do dia, para uma nova consciência!
Uma redescoberta do valor de fazer democracia! O contrato social está rompido, e agora o povo ganha as ruas após décadas de silêncio para tomar o poder de volta.

Um protesto ou uma manifestacão apenas não vai resolver. Ocupacão é a poesia
do dia! Vamos construir juntos uma nova utopia, um espaço para experimentarmos a sociedade em que gostaríamos de viver! A Democracia Representativa falhou.

Juntos, vamos criar uma REDE DE DEMOCRACIA PARTICIPATIVA DIRETA, local e global.

Revolucão é devoção. Humanizacão! Emancipacão! Solidariedade!

Um beijo e um queijo,
“The 99%”

O 15-O pelo mundo foi… IMENSO – 82 países se mobilizaram, veja vídeos

O chamado partiu da Espanha, mas as primeiras manifestações foram no Japão, onde o dia nasceu primeiro e centenas de pessoas protestaram contra os 1% que impõem seu poder aos 99% que somos nós.E foram mais de 900 cidades em luta, em 82 países.

Read more →

Fotos do 15-O pelo mundo

Via Aldeia Gaulesa

#!5.O – Madrid (Espanha)

#15.O – Nova York (EUA)

#15.O – Frankfurt (Alemanha)

#15.O – Vancouver (Canadá) Read more →